Fonctionnement du Blog

Les images sont récoltées sur internet et redirigent en général vers leur site d'origine.
Le blog n'héberge aucun contenu propriétaire, si quelque chose vous chagrine, n'hésitez pas à m'écrire.

Pour profiter de l'intégralité des articles, veuillez cliquer sur leur titre ou sur la mention «continuer à lire» située au bas de chaque résumé.

mercredi 15 août 2012

Parking

駐車場
ちゅうしゃじょう
chu~shajo~
Stationnement autorisé
Parking
(nom)


Question kanji,(じょう jo~ c'est le ba dans 砂場(すなば, sunaba bac à sable)par exemple ou encore 場合(ばあい baai, situation)qui signifie «endroit».
Je ne vous présente pas (くるま,kuruma véhicule) ni le premier kanji qui me reste pour l'instant très obscur et qui signifie "résident".

Nous avons donc là un endroit où résident les véhicules.

Petite précision à propos de 車, くるま kuruma signifie véhicule, même si on a tendance à l'employer à la place de 自動車(じどうしゃ jido~sha、じどう jido~ automatique しゃ sha véhicule), un peu comme en France le mot «voiture» à remplacé le mot «automobile».

Quand on parle donc de 働く車(はたらく hataraku くるま kuruma), on parle de tous les véhicules utilitaires, du camion de pompier à l'ambulance, du camion-poubelle à la voiture de police.

Comme on dit dans Shimajiro,
頑張られ,働く車!
(がんばれ、はたらく くるま!)
gambare, hataraku kuruma!

(L'image est une capture d'écran d'un dvd de Shimajiro trouvé sur youtube que je posterai une autre fois)

Allez, on révise le kanji avec une phrase utile
(surtout quand elle est vraie, ça fait toujours plaisir ^^):
その駐車場は無料だ。
その ちゅうしゃじょうは むりょうだ。
kono chu~shajo~ wa muryo~ da.
Ce parking est gratuit.


D'autres mots de vocabulaire sur le thème de la voiture, ça vous dirait?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire