Il existe de nombreux verbes qui vont par paire,
l'un des deux étant la version active,
l'autre la version passive ou encore
l'un étant la version qu'on fait soi-même (tout entier)
et l'autre qu'on fait sur le monde (ou des parties de son corps).
Le premier a une voyelle え juste avant la fin, l'autre une voyelle あ.
Par exemple:
あげる・あがる(上げる・上がる)
あげる signifie lever (quelque chose)
あがる signifie (se) lever (soi-même), voire se faire lever par quelqu'un d'autre.
Donc, si je demande à quelqu'un de monter quelque part (par exemple sur une marche), je lui dis:
「あち、上がって!」achi agatte
Mais si je veux qu'il lève ses fesses, je lui dis plutôt:
「お尻上げて!」oshiri agete
Par exemple si je propose à un enfant de faire l'ours en se mettant à quatre pattes, mais sans toucher les genoux par terre, je peux suggérer la technique 「お尻上げて」n'est-ce pas? ^___^
Notons que pour grimper plus haut, on utilisera préférentiellement 上る ou 登る(のぼる)noboru. Notons aussi que 上る peut se lire soit あがる soit のぼる. Hahaha. Have fun :)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire