そうがんきょう
sougankyō
Jumelles (optique)
双眼鏡 Jumelles
双 deux
眼 yeux (pas le kanji le plus courant, c'est vrai)
鏡 miroir
Si on ne prend que les deux derniers kanjis, ça donne
眼鏡(めがね) Lunettes
Donc, un miroir pour les deux yeux, ou deux めがね.
Et pour un seul œil? un téléscope?
望遠鏡(ぼうえんきょう)Télescope
avec le même 鏡(かがみ)miroir et 遠い(とおい)loin et 望む(のぞむ)voir.
Donc un miroir qui voit loin.
La phrase fétiche de l'émission おかあさんといっしょ dans les années 2000 était
「望遠鏡で望めてみよう」(ぼうえんきょうで のぞめて みよう)
Sur le même modèle, on rencontre fréquemment des phrases impliquant le même kanji mais dans des lectures différentes comme astuces mnémotechniques pour apprendre lesdits kanjis.
Par exemple, 入り口から入ります(いりぐちからはいります).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire